The King and his most beloved little daughter go missing!
Suddenly, countless monsters burst out of the ancient dungeon, exposing the kingdom in imminent danger over one night.
The prince feels like recalling the Four Knights who are on the journey to the Lost Land but fails.
Afterwards, he sets out on his own to seek help from the fairy and disappears since then.
Royal grand casters jointly seal the entrance of the dungeon. However, there are the Four Knights, secretly sneaking in to seek the truth.
After a few months, the novice and his joyful partners arrive. There are the barbarian, the berserker, the dragoon, and the thief.
They end up with nothing in the dungeon. Eventually, they ask for assistance from the master of the Colosseum, and learn about ultimate skills.
In the end, they set out towards the Lost Land once again to probe deep into the truth...
အဆိုပါဘုရငျနှငျ့သူ၏အများဆုံးချစ်ရာသခင်သည်အနညျးငယျသမီးပျောက်ဆုံးသွား!
ရုတ်တရက်မရေမတွက်နိုင်သောမိကျောင်းတညဉ့်ကူးအံ့ဆဲဆဲအန္တရာယ်အတွက်နိုင်ငံတော်ကိုဖော်ထုတ်, ရှေးဟောင်းမွတှေငျးထဲကဖြတ်။
မင်းသားပျောက်ဆုံးသွားသောမြေယာဖို့ခရီးကားပျက်ကွက်သူကိုလေး Knights ပြန်ခေါ်တူခံစားရ၏။
ယင်းနောက်သူသည်နတ်သမီးပုံပြင်ထံမှအကူအညီကိုရှာခြင်းငှါသူ၏ကိုယ်ပိုင်အပေါ်ထွက်သတ်မှတ်ပြီးတော့ကတည်းကပျောက်ကွယ်သွားခြင်းဖြစ်ပါတယ်။
တော်ဝင်ထူးမွတျ casters ပူးတွဲထောင်ထဲဝင်ဝတံဆိပ်ခတ်ထား။ သို့သော်လေး Knights လျှို့ဝှက်စွာသမ္မာတရားကိုရှာခြင်းငှါအတွက် sneaking, ရှိပါတယ်။
လအနည်းငယ်ပြီးနောက်, အတွေ့အကြုံမရှိသေးသောနှင့်သူ၏အမှီ ပြု. ရွှင်လန်းမိတ်ဖက်ရောက်လာ။ ထိုလူရိုင်းခြင်း, berserker ခြင်း, dragoon ကို၎င်း, သူခိုးရှိပါတယ်။
သူတို့ဟာထောင်ထဲမှာအဘယ်အရာကိုမျှမနှင့်အတူတက်အဆုံးသတ်။ နောက်ဆုံးမှာတော့သူတို့ဟာ Colosseum ၏သခင်ထံမှအကူအညီကိုတောင်းခံနှင့်အဆုံးစွန်သောကျွမ်းကျင်မှုများနှင့် ပတ်သက်. လေ့လာပါ။
အဆုံး၌, သူတို့နက်ရှိုင်းသောသမ္မာတရားကိုသို့စုံစမ်းစစ်ဆေးမှတခါထပ်ပျောက်ဆုံးသွားသောမြေယာဆီသို့ဦးတည်ထွက် ထား. ...